À propos de nous

Enraciné dans la tradition ignatienne, le Centre de spiritualité ignatienne de Montréal favorise les expériences de rencontre, de communion, d’intériorité, d’accompagnement et de formation pour aider les personnes à découvrir leur chemin spirituel et à s’épanouir.

La spiritualité ignatienne est fondée sur la conviction que Dieu est actif dans notre monde. C’est une manière de discerner la présence de Dieu dans nos vies quotidiennes.

Les Exercices spirituels de saint Ignace sont une démarche dynamique de prière, de méditation et de prise de conscience de soi. Leur visée fondamentale est de nous rendre plus attentifs à l’oeuvre de Dieu dans notre monde et plus réceptifs à ce qu’il nous appelle à faire.

La spiritualité ignatienne n'est pas seulement un cheminement intérieur, et encore moins un cheminement centré sur soi. Son objectif est d'amener les gens à approfondir leur relation avec le monde...
Gratitude, humilité et passion pour la réalisation de l'autre.

Rencontrez notre équipe

Directeur général
Directrice, Programmation des retraites
Directrice, Programmation de la formation
Directrice, Partenariats et Groupes
Directeur des opérations / Communications
Coordinatrice à la planification des retraites et de la formation au CSIM
Directeur, Service d'accompagnement spirituel
Artiste en résidence, Coordonnatrice des retraites d'art
Directeur, Engagement communautaire
Directeur, Stratégie et développement

Nos collaborateurs

Jésuites du Canada

Aimer et servir les autres en toutes choses. On attend de nous que nous fassions tout ce qui est en notre pouvoir ou que nous allions n’importe où pour annoncer Jésus Christ et prêcher sa Bonne Nouvelle.

Theologia

Theologia est un ministère du livre et une librairie qui collabore avec le Centre de spiritualité ignatienne de Montréal depuis 2010. Ils sont également le distributeur exclusif en Amérique du Nord des publications du CSIM, y compris celles de John Wickham, S.J.

Centre de spiritualité Manrèse

L’accompagnement spirituel et le discernement spirituel, tant personnel que communautaire, sont au cœur de sa mission.

Retraites TSR

TSR (Transformation Spirituelle et Rétablissement) offre des retraites et des programmes spirituels de transformation dans tout le Canada aux personnes qui se rétablissent de l'itinérance et de la toxicomanie.

Équilibre

Permettre à toute personne de vivre une expérience signifiante, enrichissante et déterminante en leur permettant de s’approprier les outils nécessaires à la poursuite de leur histoire personnelle, libérée des entraves et des embûches du passé.

Reconnaissance territoriale
Nous reconnaissons que le Centre Wickham et la Villa Saint-Martin sont situés sur des terres faisant partie du territoire traditionnel non cédé des Kanien'kehá:ka (Mohawks) historiquement connu comme un lieu de rassemblement et d’échanges entre nations. Aujourd'hui, une population autochtone diversifiée, ainsi que d'autres peuples, y résident. Nous sommes reconnaissants de pouvoir nous réunir, vivre et travailler sur ce territoire. Nous voulons respecter les liens passés, actuels et futurs des Premières Nations avec ces terres et en tenir compte dans nos relations avec les Premiers peuples et toutes les personnes qui vivent ici. Cette reconnaissance n’a par ailleurs de sens que si nous nous engageons véritablement au quotidien et sur le long terme à un important travail de décolonisation, de réparation et de réconciliation.


EN LANGUE MOHAWK

Iakwaién:teres ne Wickham Tsi Ronkia’tarohrókstha tánon Villa Saint-Martin thò: nón:we niiokwèn:rare ronwatíhkwen tsi nihotiriho’ténhne rononhwentsiá:te ne Kanien’kehá:ka (Mohawks), wahón:nise ratiienté:ri tsi ní:ioht ne ronkia’tarò:roks tanon tahontatawíhons tsi na’tehónteron ne kankeráhtsherakè:ron. Ón:wa wenhniserá:te, tehonttíhanion ne onkwehón:we ratinakerénion, tsi ní:ioht ne thihatiià:tate onkwehshòn:’a, kén:tho ratinákere. Ne ISCM tehontenonhwará:tons tsi wahonate’shennaién:ta’ne ahonkia’tarò:roke, ahati’terón:take tánon ahotiió’ten kí:ken kawehnò:ke. Teionkwatonhontsió:ni aiakhirihwakwénieenhste Kiokierénhton Kanakerahtsherakè:ron iotohétston, òn:wa nikahá:wi tánon tsi nén:we tehatí:nere kí:ken onhwentsia’shòn:’a, tánon aethiiehià:rake tsi teionkwatawén:rie skáthne ne Kiokierénhton Onkwehshòn:’a tánon thihatiià:tate tsi nihá:ti onhkarè:shon kèn:tho ratinakerénion. Onkwaienterítston thò: nék enioia’tahnirónhake tóka shí:ken kionkwarihwahsha’áhton tsi ionkwatatshén:raron, khia’tewenniserá:ke tánon ísi nón:we nikarì:wes, tsi niiorihowá:nen ronahkwíshron ne aonsahontatewenní:io’ne, aonsetewarihwakwatá:ko, tánon aonsahatirihwahseronniánion.